Переезд — это слово знакомо каждому крымскому татарину, который был выселен из родного дома. Он построил дом на чужбине, и потом снова переезд — уже в родные края. В нашей новой подборке из слов можно познакомиться с фразами и выражениями на тему переезда.
Переезд — кочюв, кочьме — köçüv, köçme
Переехать на родину — ватангъа кочьмек, кочип кельмек — vatanğa köçmek, köçip kelmek
Трудный переезд народа — халкънынъ агъыр кочюви — halqnıñ ağır köçüvi
Переехать в новый дом — янъы эвге кочьмек, авушмакъ — yañı evge köçmek, avuşmaq
Стая перелетных птиц — кочюджи къушлар сюрюси, уюри — köçüci quşlar sürüsi, üyüri
Malıña duşman iseñ, üç kere köç. — Если ты враг своего имущества, переезжай три раза.